Treballem en la defensa, la difusió, la protecció i la conservació del patrimoni natural, històric, arqueològic, artístic i cultural de Calafell.

Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris CalafellHistòric. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris CalafellHistòric. Mostrar tots els missatges

dimecres, 12 d’agost del 2020

ETIMOLOGIA DEL TOPÒNIM L’"ESCARNOSA"

L'Escarnosa des del Mas d'en Vives. A l'extrem dret, la pedrera del Rion i, en últim pla, la silueta del Montmell. A la falda de la muntanya, conreus com els d'abans; a l'esquerra, el garroferar del Batalla, a la dreta, la vinya del Cintet

L’Escarnosa és la muntanya de forma allargada –per això també denominada “Serra del Mig de Calafell”– situada a l’est del nucli antic del poble, entre els torrents de la Cobertera i de Montpaó. Té una orientació aproximadament nord-sud i els seus extrems són la confluència dels dos esmentats torrents, al sud, i l’antiga pedrera del Rion o, actualment, l’autopista Pau Casals, al nord. L’altitud màxima és de 129,6 metres, segons l’Institut Cartogràfic i Geològic de Catalunya.

Cal immediatament dir que el topònim no és exclusiu de Calafell: el trobem en algun altre punt de la geografia catalana, com a Albinyana, on, com a Calafell, designa una muntanya propera al poble.

Direm també, per als que no coneixen el topònim, que la vocal tònica, la “o”, sona tancada: “ó”, detall significatiu, com després veurem.

El significat de la paraula no és evident però suggereix el de “la descarnada”, és a dir, una muntanya sense coberta vegetal, de roca nua. Veurem al final com aquesta interpretació és, casualment i en part, correcta.

El document més antic que recull aquest nom, de l’any 1011, es localitza al Cartulari de Sant Cugat del Vallès i fa referència a la muntanya d’Albinyana. Hi apareix com Schena rosa. Evidentment, “ch” sona com “k”. També hi surt escrit amb les formes Eschena rosa, Squena rosa, Esquena rosa i Squina rosa. En un capbreu albinyanenc de 1562 hi consta com ascanarrosa i asquenarrosa; finalment, en un document de 1819 es llegeix esquenarrosa.(1)

Els documents que registren el mateix topònim referit a Calafell són més moderns: són els capbreus de 1565 i de 1570. En el primer el nom registrat és squena rossa; en el segon hi surt de tres formes diferents: squarranosa, squerranossa i squerranossa.(2) Tot i ser més moderns, no és desenraonat creure que el topònim es formés en la mateixa època a Albinyana i a Calafell.

S’observa en tres dels quatre documents calafellencs que la “r” i la “n” han intercanviat el lloc, fet que ens indica que la forma actual del topònim es generà llavors, al segle XVI.

I bé, ¿què significa schena rosa? Immediatament hom pensa: “esquena rosa”. És correcte només pel que fa a “esquena”. Aquest substantiu designa la part del cos humà d’aquest nom, però també, per analogia, la part dorsal d’altres coses, com l’esquena o carena d’una muntanya.(3) No és una paraula llatina sinó germànica; deriva d’skina: espinada o columna vertebral.(4) 

Pel que fa a “rosa”, hom podria pensar, és clar, que fa referència al color d’aquest nom; i així ho creuen alguns autors,(5) els quals expliquen que una particular incidència de la llum solar sobre la muntanya li dóna una tonalitat rosada. És una interpretació –creiem– equivocada: a part que mai no hi hem vist tal coloració, sota cap condició ambiental –estacional, horària o meteorològica–, cal recordar que, en llatí, “de color rosa”, en la forma femenina, no era pas “rosa” sinó “rosea”.

L’explicació és que “rosa” no és l’adjectiu que designa el color de la flor d’aquest nom sinó la forma femenina del participi del verb llatí rodere (rosegar, erosionar, gastar, pelar, llimar): rosa (rosegada, etc). Per tant, schena rosa (o les altres formes) significa “esquena rosegada, erosionada, etc”.(6) També podríem dir-ne “esquena descarnada” –l’adjectiu que dèiem al començament–, però el camí per arribar a aquest qualificatiu, com hem vist, ha estat un altre que el de la simple aparença.

Ara bé, ¿com sonava aquest rosa, participi de rodere? Considerant la pronúncia de la “o” tancada de “l’Escarnosa”, creiem que sonava “rósa”, una altra raó que ve a reforçar la interpretació que és un participi.

Potser cal afegir que rosa (“rósa”) es va mantenir en català, amb el mateix significat, fins al segle XV. Les altres formes catalanes derivades del llatí rodere, com “roure” (rosegar), “rou” (rosega), “roen” (roseguen), “rosien” (rosegaven), “rourà” (rosegarà), “ros” (rosegat), etc, també es documenten fins a l’esmentat segle. Al final, “roure” i les seves formes conjugades van ser substituïts per “rosegar” i els seus conjugats. “Rosegar” és deriva d’un suposat llatí tardà rosicare, freqüentatiu de rodere.

Per acabar, direm que són admissibles les possibles objeccions al significat de “muntanya pelada”. És clar, veient actualment la muntanya ben atapeïda de pins, el dubte s’entén. En poques parts de la muntanya veus roca nua. El mateix podem dir de l’Escarnosa d’Albinyana. Segurament l’explicació és que l’aprofitament de la llenya d’una muntanya tan propera al poble ha estat molt intens durant segles, cosa que en permetia veure moltes parts rocoses. De fet, hi ha fotografies de fa uns 50 anys que mostren l’Escarnosa ben pobra de vegetació.

Fermí Alari Pons

-----
1. Miquel Caselles i Porcar: Albinyana en els primers documents de la Història. Miscel·lània Penedesenca, 1995.
2. Joan Hugué i Rovirosa: Onomàstica del terme municipal de Calafell. Tesi doctoral, Universitat de Barcelona, 2015.
3. Recordem que un sector de la carena del Montmell rep el nom de “l’Esquena d’Ase”.
4. Joan Coromines: Diccionari Etimològic i Complementari de la Llengua Catalana. Curial Edicions Catalanes & Caixa de Pensions “La Caixa”. Barcelona, 1982.
5. Miquel Caselles i Porcar, op. cit. També Vicenç Carbonell i Joan Virella a Els Castells Catalans, volum III, Rafael Dalmau Editor, Barcelona, 1967-1979.
6. Joan Coromines: Diccionari Etimològic, op. cit.

dilluns, 2 de juliol del 2018

Nova activitat: Indians, sons i rabassons!

Bon dia!
Us convidem a una nova activitat dels Amics del Patrimoni. En aquesta ocasió farem la ruta "De Calafell a les Amèriques", a partir de la qual visitarem les principals cases d'indians del nostre municipi. La ruta anirà a càrrec del tècnic de patrimoni històric Manel Gómez i l'activitat es tancarà amb un sopar, rom cremat i l'actuació del grup de cançó catalana "La Tieta Clara" als jardins de Cal Bolavà.  La ruta començarà a les 20 hores a la plaça Mariano Soler i el sopar està programat a les 21 hores, tot just finalitzada la ruta.

Les inscripcions es podran dur a teme mitjançant el correu electrònic amicsdelpatrimonidecalafell@gmail.com fins al dia 4 de juliol. El preu de l'activitat serà de 15 euros (10 euros per a les persones sòcies).

Us hi esperem!


diumenge, 17 d’abril del 2016

Camida a Montpaó, una bona experiència per a conèixer el patrimoni de Calafell


La caminada a Montpaó, que hem organitzat amb l'estreta col·laboració de Calafell Històric, ha estat un èxit. El bon dia ens ha acompanyat i hem après dels comentaris dels historiadors locals Ramon Paraíso i Josep Pou.

Ara sabem molt més d'aquest espai patrimonial del municipi (documentat al s. XI com a Montispavonis).

Gràcies al Josep i al Ramon per compartir amb nosaltres els seus coneixements, esperem que l'activitat d'avui sigui un granet de sorra més per vetllar per l'actuació de conservació de l'espai.

Gràcies a tots per haver vingut i gaudir d'aquesta activitat!































dimarts, 5 d’abril del 2016

Nova activitat: Caminada a Montpaó

Us presentem la informació de la nova activitat, una caminada a Montpaó que hem organitzat amb l'estreta col·laboració de Calafell Històric.

L'objectiu de la caminada és donar a conèixer aquest espai patrimonial del municipi, d'origen medieval (documentat al s. XI com a Montispavonis), amb els comentaris dels historiadors locals Ramon Paraíso i Josep Pou, que ens acompanyaran en la ruta a peu per antics camins de muntanya.

 
Dia: 17 d'abril
Punt i hora de concentració i sortida: A les 8.45 h, Plaça de les Eres

Caminada cap a Montpaó pels camins fins arribar al poblat, amb els comentaris del Ramon i el Josep. En arribar gaudirem d'un esmorzar de brasa. Tot seguit, es farà la presentació històrica del poblat.

En acabar, farem el recorregut de tornada. Està previst acabar sobre els volts de les 14 h.


És una activitat gratuïta, no obstant les places són limitades.
Cal fer una inscripció prèvia abans del proper dijous dia 14 d'abril, enviant un correu electrònic a amicsdelpatrimonidecalafell@gmail.com

* L'itinerari és de dificultat baixa. Recomanem portar calçat còmode.
* En el cas de persones que no puguin fer la caminada, i vagin en cotxe, el punt i hora de trobada serà la confluència entre els carrers Amadeu Vives i Carrer Alp de Calafell Parc, cap els volts de les 10 h.

Us hi esperem,
Moltes gràcies!